称谓不宜旧一套

知识类型: 析出资源
查看原文
内容出处: 《佛山报》 报纸
唯一号: 191120020230017266
颗粒名称: 称谓不宜旧一套
分类号: C913.11
摘要: 本文记述了谈话时使用的词汇因教育程度和文化修养而异,有雅俗、文野、新旧之别。要使用现代语言,避免使用古代词汇,以免闹笑话或被误解。
关键词: 交际 称谓 现代话

内容

人们互相按触,少不免要进行谈话。谈话时所用的词汇,由于人们的教育程度以及文化修养的差异,运用上就有雅俗、文野、新(当代)旧(古代)之别。同是一个概念,一件事物,在语言表达上有明显不同的说法。就以人们相互之间的称谓来说,例如“父亲”这个词,可称作“爸爸”(俗称)、“爹地”(译称)。“家严”、“家父”(旧谦称)、“令尊”、“尊大人”(旧尊称)、“先严”、“先父”(对死去父亲的旧称),还有直说“老豆”(方言俗称);再如,“妻子”,可称作“内子”、“拙荆”(旧谦称)、“尊夫人”。“贤内助”(旧尊称)、爱人(夫妻对称)、“老婆”(俗称)、“煮饭婆”、“乞儿婆”(方言俗谦称)等等。
  我们知道,语言是跟着时代的进展而同步前进的。有些古代通用的词语,今天已不大适用或全不合用了。如果食古不化,是现代人却硬要说古代话,那结果要么是闹出笑话,要么听话的对方,以为你自示“有料”(有学问),看轻人家。有一个笑话,说的是一个读了十多年旧书的学究,一次询问一个乡下人:“今年尊庚呀?”(今年你多大?)那个乡下人不知道“尊庚”之意,听错了,以为问他耕多少田。便回答说:“我没有耕田,只是养蚕种桑。”可见,诸如“台端”、“尊驾”、“阁下”、“仁兄”(您)。“鄙人”、“仆”、“不慧”、“在下”(我)、“千金”、“令媛”、“令爱”(别人的女儿)、“泰山”(岳父)等等,除个别的称谓在书面上还可使用外,在口头交谈中,无论怎样文雅也不宜使用。总之,是现代人就应该说现代话。

知识出处

佛山报

《佛山报》

出版者:佛山日报社

出版地:佛山市

《佛山日报》是一份日均出版对开24版彩报,平均每天向读者提供14万字的时政新闻、民生新闻、国际新闻、经济新闻、生活资讯新闻、文体新闻。 《佛山日报》前身为《珠江人民报》,《佛山日报》创刊于1949年11月29日,是佛山市委机关报。

阅读

相关人物

娱庵
责任者