三、词义相同,附加成份不同

知识类型: 析出资源
查看原文
内容出处: 《湖南乡志》 图书
唯一号: 140220020220012046
颗粒名称: 三、词义相同,附加成份不同
分类号: H039
页数: 1
页码: 423
摘要: 词义相同,附加成份不同。如“皮肤”(普通话)称为“皮”(湖南方言);“坟墓”(普通话)称为“坟”(湖南方言);“裙子”(普通话)称为“裙”(湖南方言);“梨”(普通话)称为“梨子”(湖南方言);“女”(普通话)称为“㚢哩”(湖南方言);“男人”(普通话)称为“男子人”(湖南方言)。
关键词: 湖南方言 词语特点 词汇差别

内容

三、词义相同,附加成份不同。如“皮肤”(普通话)称为“皮”(湖南方言);“坟墓”(普通话)称为“坟”(湖南方言);“裙子”(普通话)称为“裙”(湖南方言);“梨”(普通话)称为“梨子”(湖南方言);“女”(普通话)称为“㚢哩”(湖南方言);“男人”(普通话)称为“男子人”(湖南方言)。

知识出处

湖南乡志

《湖南乡志》

出版者:湖南乡人民政府

本书对湖南乡的历史沿革、地理风貌、经济建设、文教事业、杰出人物、名胜古迹等都作了介绍,并描叙了改革开放以来湖南乡社会主义现代化建设所取得的辉煌成果。

阅读