「來」與「去」

知识类型: 析出资源
查看原文
内容出处: 《当代日报》 报纸
唯一号: 110020020230023688
颗粒名称: 「來」與「去」
分类号: G210
摘要: 「來」與「去」是最常用的兩個動詞。但是正因為當它太便當了,在應用時不加思考,因此用錯了的也不少。
关键词: 動詞 文法 啓事

内容

編者按:舒曾熊同志提出了「來」「去」
   兩字的用法問題,希望大家看看他的說法是否正
   確,有沒有值得商榷的地方;仔細想一想,作爲
   用詞問題上的參考。
   「來」與「去」是最常用的兩個動詞。但是正因為當它太便當了,在應用時不加思考,因此用錯了的也不少。
   在報上看到這樣一個啓事:「××同志:
   ……如無路費,請來信告知詳細住址,以便我們寄
   來。××××啓」
   且不講修辭上的優缺點。很顯然的,這項啓事中的那個「來」字用錯了。
   以便「我們寄來」,這一句在文法上講是整個句子中的主句,「我們」是主格,「××同志」是受格。那末站在寄路費者(主格)的立場只能說「寄去」;說「寄來」,不是站在受錢者的立場了嗎?只有受錢者(受格)變成主格時才可說:請把路費「寄來」。如若寄路費的人(主格)可以說「寄來」,那末受錢者變成主格時不是要說:請把路費「寄去」了嗎?
   在這個啓事中的另一句「請來信告知詳細住址」,這個「來」字就用得對了。而××同志就須「去信告知詳細住址」這樣說了。
   比如:「我去你家拜訪的時候……」這個「去」字也用得對的,如用「來」字就錯了;只有被拜訪的人可以說「來我家拜訪的時候……」。

知识出处

当代日报

《当代日报》

出版者:当代日报社

出版地:杭州(1)谢麻子巷六号

《当代日报》的前身是《当代晚报》,社长郑邦琨携部分资产逃亡台湾时,报社员工中已有“应变委员会”的组织。杭州市军管会批准以新报名《当代日报》登记出版的申请。1949年6月1日,在改造《当代晚报》基础上,《当代日报》正式创刊,发刊词题为《一个新的起点》。总主笔曹湘渠,总编辑李士俊,总经理何志成,社址在杭州谢麻子巷6号。《当代日报》一直受中共杭州市委领导。尽管如此,《当代日报》从性质上讲还是民营报纸。在《杭州日报》创刊前夕,1955年10月31日,《当代日报》终刊。

阅读

相关人物

舒會熊
责任者